Mostrando postagens com marcador evento. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador evento. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, abril 25, 2008

Nhoque de ricota com molho amanteigado de tomilho e limão siciliano

English version

Ricotta gnocchi with lemon thyme butter sauce

Sei que muita gente faz careta só de ouvir a palavra “ricota” – né, C.? :)

Eu, não. Gosto muito de ricota e acho um ingrediente bem versátil. Podemos usá-la em doces e salgados e incrementá-la com uma diversidade de sabores.

A Valentina postou este nhoque há um tempinho e parecia gostoso e fácil de fazer. Resolvi prepará-lo e usar os limões sicilianos lindos que estavam na geladeira, além da minha nova mania: tomilho fresco.

Esta é a minha contribuição para o Weekend Herb Blogging, desta vez hosted pela Margot, do blog Coffee and Vanilla.

Ricotta gnocchi with lemon thyme butter sauce

Nhoque de ricota com molho amanteigado de tomilho e limão siciliano

- xícara medidora de 240ml

Nhoque:
250g de ricota
¼ xícara (25g) de parmesão ralado
1 ovo levemente batido
½ xícara (70g) de farinha de trigo
¼ xícara de salsinha picadinha
sal marinho e pimenta do reino moída na hora
parmesão ralado, para servir

Molho:
80g de manteiga sem sal, em temperatura ambiente
1 pitada de sal
2 colheres (chá) de folhas de tomilho fresco
2 colheres (chá) de raspa de limão siciliano
2 colheres (chá) de suco de limão siciliano

Comece pelo molho: coloque todos os ingredientes numa panelinha e leve ao fogo baixo, mexendo, até que a manteiga se dissolva completamente. Reserve.

Para o nhoque: coloque a ricota, ¼ xícara de parmesão, ovo, a farinha de trigo, a salsinha, o sal e a pimenta do reino numa tigela e mexa até que todos os ingredientes se combinem – como a ricota daqui é sequinha, coloquei-a na vasilha sozinha, desmanchei com um garfo, e depois prossegui com a receita. Há pedacinhos de ricota no gnocchi porque eu não quis amassar demais a mistura.

Transfira a mistura para uma superfície levemente untada e enrole a massa no formato de uma “salsicha” – corte-a em pedaços de mais ou menos 2cm.
Aperte os quadradinhos cortados com um garfo para criar marcas – não fiz isso.

Ferva água numa panela, adicione sal e cozinhe o nhoque – assim que as bolinhas subirem à superfície, elas estarão quase prontos; deixe cozinhar por mais 30 segundos e retire-as cuidadosamente da panela com a ajuda de uma escumadeira.

Aqueça o molho, derrame sobre o nhoque, polvilhe com o parmesão e sirva imediatamente.

Rend.: 2 porções

segunda-feira, abril 14, 2008

A Taste of Yellow: Madeleines de laranja e sementes de papoula

English version

Orange Poppy Seed Madeleines

A Barbara está hosting o “A Taste of Yellow” pela segunda vez e para mim é uma honra participar do evento novamente.

Ano passado, meu post foi o bolo de polenta e limão; desta vez, eu queria algo com jeitão mais brasileiro. Escolhi quindim mas infelizmente foi um desastre. Não sei se fui eu ou a comum falta de detalhes das receitas brasileiras tradicionais e mais antigas, mas minha tentativa não deu certo. Foi uma bagunça de ovos da qual prefiro não me lembrar.

Por sorte, havia um plano B – estas maravilhosas madeleines, de uma receita do Washington Post. Finalmente consegui os famosos calombos, mas achei que tivesse arruinado as madeleines pois vi que um dos lados estava bem escurinho. Ainda bem que não ficaram com aquele sabor amargo característico de comida queimada.

Estava distraída, ainda pensando (com raiva) no quindim, e não prestei atenção no lado certo das madeleines na hora de banhá-las com o glacê. De qualquer forma, não acho que isso faça muita diferença.

Juntem-se a nós no “A Taste of Yellow”. Basta preparar uma receita contendo um elemento amarelo e mandar o post para a Barbara até 19/abril.

supportinglaf_2c

Informação sobre o câncer pode salvar vidas – vamos mandar esta doença para bem longe!

Orange Poppy Seed Madeleines

Madeleines de laranja e sementes de papoula

- xícara medidora de 240ml

1 xícara (140g) de farinha de trigo peneirada
1 colher (chá) de fermento em pó
1 laranja média
5 ovos, levemente batidos
1 xícara (200g) de açúcar
2 colheres (sopa) de açúcar mascavo claro
113g de manteiga sem sal, derretida e fria
½ colher (chá) de mel
1 colher (sopa) de sementes de papoula

Glacê:
1 xícara (150g) de açúcar de confeiteiro, peneirado
¼ xícara (60ml) de suco da laranja reservada, passado pela peneira

Pré-aqueça o forno a 200ºC. Unte levemente duas formas antiaderentes próprias para madeleines, de 38x22cm cada.

Em uma tigela pequena, coloque a farinha e o fermento. Reserve.
Tire as raspas da casca da laranja e reserve tanto as raspas quanto a laranja.

Em uma tigela grande, misture os ovos, o açúcar e o açúcar mascavo. Com a ajuda de uma espátula, vá misturando delicadamente os ingredientes secos, misturando de baixo para cima, até incorporá-los; a massa vai ficar espessa. Acrescente a manteiga, o mel, as sementes de papoula e metade das raspas de laranja, mexendo até combinar tudo (não misture em excesso). Cubra com filme plástico e leve à geladeira por 30 minutos.

Coloque 1 colher (sopa) cheia de massa em cada buraquinho da forma de madeleine e asse por 8-10 minutos, até que um calombo apareça na superfície de cada bolinho e eles estejam dourados. Desenforme imediatamente e deixe as madeleines esfriarem sobre uma gradinha.

Enquanto isso, prepare o glacê: em uma tigelinha, misture bem o açúcar de confeiteiro, o suco de laranja e o restante das raspas de laranja, até obter um creme homogêneo. Pincele o lado enrugadinho de cada madeleine com este glacê e deixe secar por pelo menos 5 minutos antes de servir ou armazenar – eu mergulhei um lado da madeleine no glacê e dei batidinhas de leve para que o excesso de cobertura escorresse.

Rend.: 2 dúzias – consegui 15 pequeninas + 24 grandes

Orange Poppy Seed Madeleines

segunda-feira, março 31, 2008

Salada com crocante de parmesão

English version

Parmesan wafer salad

Donna Hay de novo. Tenham paciência comigo, por favor. :)

Esta salada foi publicada na revista dela #29, em 2006, e fazia parte de um artigo em que Donna mostrava aos leitores algumas receitas do livro que ela lançava na época. Escolhi a saladinha porque amo cada um dos ingredientes nela; entretanto, tenho de admitir que ver a receita na capa do livro me fez pensar no quão especial ela seria.

Se você quer uma refeição leve, diferente e saborosa, aqui está.

whb-two-year-icon

Esta é a minha participação no Weekend Herb Blogging, desta vez hosted pela adorável Kalyn, a mente por trás deste original evento.

Parmesan wafer salad

Salada com crocante de parmesão
da Donna Hay magazine

- xícara medidora de 240ml

1 xícara de queijo parmesão ralado
2 maçãs vermelhas, em fatias fininhas
80g de folhas de rúcula – remova os cabos grandes
1 ½ colheres (sopa) de vinagre balsâmico
1 colher (sopa) de azeite de oliva extra virgem
sal e pimenta do reino moída na hora
150g de queijo de cabra – usei um bem macio, com textura de queijo fresco

Pré-aqueça o forno a 180ºC. Coloque 8 porções de 1 ½ colheres (sopa) cada de parmesão, formando círculo, sobre baking paper antiaderente* e asse por 10 minutos ou até que fiquem crocantes. Reserve para que esfriem completamente.
Junte o vinagre balsâmico, o azeite, o sal e a pimenta numa tigelinha e misture bem. Reserve.
Arrume a rúcula em pratos, cubra com as fatias de maçã intercaladas com as fatias de queijo e regue com o molho.
Finalize com o crocante de parmesão.

* usei papel manteiga untado com cooking spray e o queijo grudou. Não saiu nem com reza brava. Tentei de novo, com papel alumínio também untado com cooking spray e funcionou perfeitamente.

Rend.: 4 porções

segunda-feira, março 17, 2008

Trufas de caipirinha

English version

Caipirinha truffles

A super fofa Emiline está promovendo seu primeiro evento de blogs de comida: o St. Paddy's Day Pub Crawl!!
Não sou de origem irlandesa como ela, mas tenho sangue italiano/alemão/português – gosto de uma bebidinha de vez em quando. :)

Crawl2

Demorei pra decidir o que preparar para o evento (hoje é o deadline para participar) porque queria algo com cara de Brasil – tendo a optar por isso quando participo de eventos de blogs. É bacana mostrar às pessoas de outros países um pouquinho da nossa comida. Finalmente, fiz estas trufas de caipirinha (as que eu tinha em mente quando fiz as trufas de limão siciliano).

As trufas ficaram boas, mas não do jeito que eu esperava. O sabor da cachaça ficou forte e acho que substituir uma parte do álcool por suco de limão seria uma boa idéia.

Emiline, espero que goste desta receitinha alcoólica bem brasileira!

Caipirinha truffles

Trufas de caipirinha
adaptei daqui

400g de chocolate branco, bem picadinho
raspas da casca de 1 limão
¼ xícara cheia (70ml) de creme de leite*
3 colheres (sopa) de cachaça
cacau em pó, sem adição de açúcar, o suficiente para cobrir as trufinhas

Coloque o chocolate, as raspas de limão e o creme de leite numa tigela refratária; leve ao banho-maria.

Mexa até que o chocolate derreta. Retire do fogo, adicione a cachaça e misture vigorosamente até obter um creme liso e sedoso. Cubra com filme PVC e leve à geladeira por 2-3 horas ou até que esteja firme o suficiente para formar bolinhas.

Faça bolinhas com porções de 1 colher (chá) cheia de massa – não devem ser perfeitamente redondas, e sim irregulares, para lembrar trufas - e passe-as pelo cacau em pó. Coloque em forminhas para docinhos ou num prato e mantenha na geladeira.

Rend.: 35 trufas

* novamente usei o creme de leite de caixinha para não ficar com uma garrafinha quase cheia de creme de leite fresco zanzando na geladeira – acabaria indo pro lixo.

Caipirinha truffles

quarta-feira, fevereiro 20, 2008

Dois acompanhamentos que vocês precisam provar: salada de batata do Jamie e aspargos assados da Martha

English version

Jamie’s potato salad

Eu lhes peço – façam uma das receitas. Ou engate a quinta e façam ambas. Vocês não vão se arrepender, prometo.

Aspargos frescos são uma recente descoberta – não me lembro de vê-los nos mercados quando era mais jovem. Mas desde que os comprei pela primeira vez me tornei fã. Em minha humilde opinião, aspargos frescos ficam gostosos de qualquer jeito que sejam preparados – eu os adoro especialmente em risotos – mas ao juntá-los a azeite de oliva, pimenta do reino e parmesão o resultado é uma combinação que vicia.

Quanto à salada de batata… Sei que se eu disser a vocês que se trata de mais uma receita do programa "Em casa com o Jamie Oliver” vocês vão se convencer do quão boa ela é. Nunca pensei que uma salada de batata pudesse ser tão saborosa – e ficou ainda melhor no dia seguinte.

O Jamie usou limão siciliano e eu usei limão; mas já que vou fazer a salada mais umas 184 vezes, testarei com limão siciliano também.

whb-two-year-icon

Esta é a minha contribuição para o Weekend Herb Blogging, hosted pela Lia do Swirling Notions.

Martha’s roasted asparagus with parmesan

Aspargos assados com parmesão da Martha
do Everyday Food: Great Food Fast

680g de aspargos frescos
1 colher (sopa) de azeite de oliva
sal e pimenta do reino moída na hora
¼ xícara de parmesão ralado fininho

Pré-aqueça o forno a 230ºC. Corte o final dos talos dos aspargos – aquela parte mais fura.
Em uma assadeira de beiradas baixas, junte os aspargos, o azeite, o sal e a pimenta e misture bem. Faça uma camada única de aspargos – não os sobreponha – e polvilhe com o queijo.
Leve ao forno até que os aspargos estejam macios e o queijo, derretido – 10-15 minutos.
Sirva imediatamente.

Rend.: 4 porções

Jamie’s potato salad

Salada de batata do Jamie
do Jamie at Home

500g de batatas bolinhas, descascadas
1 ½ colheres (sopa) de azeite de oliva
sumo e raspas da casca de 1 limão grande
3 colheres (sopa) de alcaparras, escorridas
sal e pimenta do reino moída na hora
1 punhado de salsinha picada*

Cozinhe as batatas em uma panela grande, com água fervente levemente salgada, até que fiquem macias (mas não desmanchando); escorra.
Coloque o azeite, o sumo e as raspas de limão numa tigela grande e misture bem. Adicione as batatas ainda quentes, tempere com sal e pimenta e mexa bem para cobrir as batatas com os outros ingredientes. Acrescente as alcaparras.
Só acrescente a salsinha depois que as batatas estiverem quase frias. Misture bem e sirva.

* ele usou endro

quarta-feira, fevereiro 13, 2008

Frango ao forno com tomates e batatas

English version

Roast chicken tray bake with tomatoes and potatoes

Há umas duas semanas assisti a "Em casa com o Jamie Oliver” pela primeira vez – um episódio sobre batatas. Adoro batatas – quem não gosta? – e todas as receitas eram de dar água na boca. O João deve ter achado o mesmo que eu, pois me pediu pra fazer esse franguinho no dia seguinte, para o almoço – e o negócio dele é carne. VERMELHA.

Não tinha papel e caneta em mãos e também não me lembro de o Jamie ter dado quantidades exatas de ingredientes no programa, então esta aqui é a minha versão do frango ao forno com tomates e batatas dele.

A comida ficou bem gostosa e adorei a idéia de usar orégano fresco – uma boa virada aromática para uma vidrada em manjericão como eu.

whb-two-year-icon

Esta será a minha contribuição para o Weekend Herb Blogging, desta vez hosted pela Erin, do blog The Skinny Gourmet.

Roast chicken tray bake with tomatoes and potatoes

Frango ao forno com tomates e batatas
do Jamie at Home

8 pedaços de frango – misturei coxa, sobrecoxa e asa
1 ½ colheres (sopa) azeite de oliva
2 dentes de alho picadinhos
sal
pimenta do reino moída na hora
sumo de ½ limão
400g de batata bolinha
100g de tomate cereja
¼ xícara (60ml) de azeite de oliva
1 punhado grande de folhas + 2 raminhos extras de orégano fresco

Pré-aqueça o forno a 200ºC.
Aqueça uma frigideira grande em fogo médio-alto e coloque 1 ½ colher (sopa) de azeite. Junte o frango, o alho, tempere com sal e pimenta e vá cozinhando até dourar.
Enquanto isso, ferva água numa panela e cozinhe rapidamente as batatas – escorra-as ainda firmes; reserve. Caso haja batatas muito maiores que outras, corte-as ao meio.
Esprema o limão por cima do frango, misture bem e desligue o fogo.
Coloque o punhado de folhas de orégano num pilãozinho ou processador – o Jamie usou aquele shaker doido dele - e amasse/triture. Adicione o azeite, sal e pimenta e amasse novamente, até obter um delicioso azeite verdinho.
Coloque o frango, as batatas e os tomates num refratário, despeje o azeite de orégano por cima, junte os raminhos extras de orégano e misture tudo.
Leve ao forno por 25-30 minutos e sirva em seguida.

Rend.: serviu bem o casal de famintos no almoço de domingo. :)

quinta-feira, fevereiro 07, 2008

Macarrão com tomate, azeitona, grana padano e manjericão

English version

Pasta with tomatoes, olives, grana padano and basil

O João adora macarrão mas só quer saber de molho ao sugo ou à bolonhesa. Ele experimentou o pesto quando fiz pela primeira vez e até gostou, mas ainda fica arisco com outros pratos de massa. É uma bobagem e digo isso a ele.

Quando escolho diferentes receitas de macarrão para experimentar ele já vai falando “quero o meu com molho à bolonhesa” e eu respondo “ok, a velha massa de sempre pra você, mocinho”. Não o forço – minha mãe me fez comer carne tantas vezes quando criança e nem por isso aprendi a gostar.

Mas as coisas parecem estar mudando lentamente na maison dos Scarpins... O macarrão do Bill estava com um cheiro tão bom que enquanto comia notei um garfo “roubando” espaguete to meu prato. E aconteceu aqui também: toda vez que eu olhava pro meu prato tinha menos comida nele – o garfo atacara novamente! Olhei pro João com cara feia, mas não adiantou nada. :)

whb-two-year-icon

Adaptei uma receita da revista portuguesa Blue Cooking e esta será a minha contribuição para o Weekend Herb Blogging, desta vez hosted pela Ulrike, do Kuchenlatein.

Pasta with tomatoes, olives, grana padano and basil

Macarrão com tomate, azeitona, grana padano e manjericão

400g de massa curta da sua preferência
60g de azeitonas pretas sem caroço e grosseiramente picadas
500g de tomates maduros cortados em 8 partes cada um (formato de meia-lua)
sal
pimenta do reino moída na hora
folhinhas de alecrim
½ xícara (120ml) de azeite de oliva extra virgem + azeite extra para regar
4 dentes de alho
200 de queijo grana padano em lascas
1 punhado de folhas de manjericão

Pré-aqueça o forno a 200ºC. Unte levemente uma assadeira com azeite ou óleo e arrume os tomates nela. Salpique-os com sal e pimenta e reserve.
Corte os dentes de alho de forma a haver um pedaço para cada fatia de tomate. Coloque o alho sobre o tomate, adicione umas folhinhas de alecrim por cima, regue com azeite e leve ao forno por cerca de 10 minutos, ou até que fiquem bem macios e a pele comece a escurecer. Retire do forno, espere esfriar, rasgue em pedaços e reserve.
Enquanto isso, cozinhe o macarrão em bastante água fervente e sal.
Coloque o manjericão numa tigelinha, adicione o azeite e bata usando um mixer – fiz metade da receita e usei o meu pilãozinho; fique à vontade para usar um processador pequenino ou o liquidificador.
Escorra o macarrão, adicione as azeitonas, o tomate reservado, o queijo e o azeite com manjericão e dê uma boa misturada. Sirva em seguida.

Rend.: 4 porções

sexta-feira, fevereiro 01, 2008

Risoto de forno de abóbora, bacon e manjericão

English version

Bacon, butternut squash and basil baked risotto

Mais um dos maravilhosos risotos de forno da Donna Hay – acho que me tornei meio preguiçosa depois de começar a fazer risotos assim.

MMJan2008LogoKopie

Alguns de vocês já sabem que risoto é a minha comida preferida e realmente não preciso de desculpa para prepará-lo; mas este fiz especialmente para o Montly Mingle – um evento hosted pela talentosa e doce Meeta. Desta vez, o tema é comfort foods e nada é mais comforting pra mim do que risoto. Ah, e o arroz doce da minha mãe.

Peguei a receita da revista Donna Hay #33 e mudei alguns ingredientes – vocês não podem me culpar por estar viciada em abóbora assada. :)

Risoto de forno de abóbora, bacon e manjericão
adaptado da Donna Hay magazine

400g de abóbora pescoço, descascada e picada
1 colher (sopa) de azeite de oliva
8 fatias de bacon
40g de manteiga sem sal
¼ xícara de folhas de manjericão rasgadas – se usar o do tipo anão, mantenha as folhinhas inteiras
1 ½ xícaras de arroz arborio ou próprio para risoto
4 ½ xícaras de caldo de legumes
1 xícaras de queijo parmesão ralado bem fininho
sal
pimenta do reino moída na hora
manteiga sem sal, derretida, para regar

Pré-aqueça o forno a 180ºC. Coloque a abóbora, azeite, sal e pimenta numa tigela e misture bem. Transfira para uma assadeira e asse por 25 minutos ou até que a abóbora esteja dourada e macia. Reserve.
Coloque as fatias de bacon num prato, entre folhas de papel toalha e leve ao microondas por 1 minuto e meio ou até que fiquem crocantes. Deixe esfriar e parte em pedacinhos, usando a ponta dos dedos. Reserve.
Coloque o arroz e o caldo de legumes num refratário de 22x30cm* com capacidade para 10 xícaras de líquido e misture bem. Cubra firmemente com papel alumínio e leve ao forno por 40 minutos ou até que a maior parte do caldo tenha sido absorvida e o arroz esteja al dente. Acrescente o parmesão, o sal, a pimenta, a abóbora, o bacon e o manjericão e mexa bem. Regue com a manteiga e sirva em seguida.

* usei uma tigela tipo bowl, funda – achei que ficaria mais fácil misturar os ingredientes nela do que numa tigela retangular.

Rend.: 4 porções

quinta-feira, janeiro 24, 2008

Espaguete com alho e espinafre e o quanto amo o You Tube

English version

Spaghetti with garlic and spinach

Há milhões de coisas interessantes lá – vídeo clipes (algo que a nossa estúpida MTV já não passa mais direito), entrevistas (vi uma antiga com o Duran Duran outro dia, bem bacana) e programas de culinária. Posso assistir àqueles que perdi antes de fazer o upgrade na minha TV a cabo e também os que não são transmitidos aqui no Brasil – como o bill’s food.

Apesar de o meu coração pertencer ao Gordon Ramsay, não tem nada mais gostoso do que ver o Bill na cozinha. Sua maneira de cozinhar – o fato de estar sempre sorrindo é um bônus, claro – a música de fundo... Sem contar a cozinha em si, algo que invejo imensamente – na verdade, invejo a casa dele todinha. E daí ele vai e serve a comida à mulher e às filhinhas... Adorável!

Esta é a segunda vez que faço uma receita dele: a primeira foi o delicioso pão de banana e chocolate. Há várias outras receitas dele impressas e no topo da minha “to try” list. O macarrãozinho aí da foto foi tirado da revista delicious., edição de novembro de 2006.

whb-two-year-icon

Esta é a minha contribuição para o Weekend Herb Blogging, hosted pela Anna, do blog Anna's Cool Finds.

Espaguete com alho e espinafre

- xícara medidora de 240ml

400g de espaguete
1/3 xícara (80ml) de azeite de oliva extra virgem
1 xícara de bacon em cubinhos
6 dentes de alho em fatias bem fininhas
pimenta dedo de moça em fatias, a gosto – fiz metade desta receita e usei só 1 pimenta pequena, sem as sementes
1/3 xícara (80ml) de vinho branco
90g de espinafre – meça sem os cabinhos ou use espinafre bebê
sal e pimenta do reino moída na hora
um punhado pequeno de salsinha picada
parmesão ralado fininho, pra servir

Cozinhe o espaguete normalmente até que fique al dente.
Enquanto isso, coloque o azeite numa frigideira grande e leve ao fogo médio. Adicione o bacon e cozinhe até quase crocante. Acrescente o alho e a pimenta e cozinha, mexendo, por 5 minutos, ou até que o alho fique dourado (cuidado pra não queimar, senão fica amargo). Junte o vinho e cozinhe, mexendo, por 20 segundos.
Escorra o macarrão e coloque-o na frigideira com o espinafre. Misture bem e deixe o espinafre murchar. Tempere com sal e pimenta e salpique com a salsinha.
Sirva com bastante parmesão.

Rend.: 4 porções

quinta-feira, janeiro 17, 2008

Trança de leite condensado com sementes de papoula

English version

Sweetened condensed milk braided bread with poppy seeds

A querida Kristen lançou a campanha “Adopt a blogger” um tempo atrás e foi unindo blogs considerados “veteranos” a blogs “novatos”. A idéia é incentivar e apoiar quem está começando ou bloga há pouco tempo. Ela considerou o meu blog um veterano e me uniu com a Catherine, do Munchie Musings. Eu os convido a conhecer o blog dela!

adopt a blogger

Fiz esta trança há um tempão, mas ainda estava pensando se a postaria ou não - o pão ficou grande demais e não consegui fazer fotos que me agradassem. Além disso, a trança ficou extremamente fofinha e saborosa, mas estou procurando o sabor de leite condensado até agora...
Ao saber pela Nora do evento Bread Baking Day #06, hosted pela talentosa Eva, resolvi postar. Gosto do efeito que as sementes de papoula dão à trança, além de adorar o formato do pão.

A receita foi tirada do site do restaurante Carlota - fui jantar lá no meu aniversário ano passado e me empolguei com as comidas da Carla Pernambuco. Sou grande admiradora de seu trabalho e esta é a segunda receita dela que faço: a primeira foi o maravilhoso suflê de goiabada com calda de catupiry.

Alterei parte do modo de preparo – não achei que as instruções do site fossem claras o suficiente. Pra piorar, há ovos na lista de ingredientes mas nenhuma menção a eles no modo de preparo. Usei a minha super batedeira pra fazer a massa, mas não é necessário: você pode bater os líquidos no liqüidificador (como diz a receita original) e depois ir acrescentando a farinha, misturando com uma colher de pau.

Sweetened condensed milk braided bread with poppy seeds

Trança de leite condensado com sementes de papoula

1 lata de leite condensado
1 lata de água morna
100g de manteiga sem sal amolecida
5 ovos
50g de fermento biológico fresco
1 colher de sopa de sal
1 kg de farinha de trigo
1 gema batida para pincelar
1 colher (sopa) de sementes de papoula para polvilhar

Coloque o fermento e a água na tigela da batedeira. Misture até dissolver bem o fermento. Acrescente o leite condensado, o sal e a manteiga e bata, usando o batedor em formato de pá. Vá juntando os ovos, um a um, sem parar de bater. Troque o batedor de pá pelo batedor em formato de gancho e comece a acrescentar a farinha, aos poucos, batendo em velocidade baixa. Bata até terminar toda a farinha e a massa se tornar lisa. Cubra com filme plástico e deixe crescer por cerca de 1 hora – a massa cresce bem.
Retire a massa da tigela e coloque-a numa superfície ligeiramente enfarinha. Dê uma sovadinha para formar uma bola. Divida a massa em 4 partes iguais e faça um rolinho de 40cm de comprimento com cada pedaço. Coloque os rolinhos numa assadeira bem grande (a que usei tem 40x26) e trance as 4 tiras. Cubra com um pano limpo e deixe crescer até quase dobrar de tamanho (aprox. 1 hora).
Pré-aqueça o forno a 160ºC; pincele a trança com a gema batida misturada a 1 colher (sopa) de água e polvilhe com as sementes de papoula.
Leve ao forno a 160ºC por 30-40 minutos ou até ficar assada por dentro e dourada por fora – se a trança começar a dourar muito rapidamente, cubra-a com papel alumínio.

Rend.: 10-12 porções

quarta-feira, janeiro 16, 2008

Salada de abóbora assada com tahine

English version

Roasted squash salad with tahini

Meu marido me acha engraçada. Ele sempre me diz isso – talvez eu seja, mesmo. E acho isso bacana.
Uma das coisas que o fazem rir é quando quase grito “meu Deus do céu tenho que comer isso” ao folhear meus livros de receitas. Dependendo do livro, faço isso várias vezes.

Vi essa salada em um livrinho segunda-feira à noite e já fui fazendo a lista dos ingredientes que precisaria comprar, para poder prepará-la no jantar ontem. Fiz duas alterações: usei limão ao invés de limão siciliano e sementes de nigela no lugar de gergelim preto (se alguém quiser comprar, encontrei aqui).

Aposto que o João não conseguiria dizer a vocês quantas vezes eu disse “que delícia” ao comer a salada. Sério mesmo – eu mesma parei de contar na décima.

whb-two-year-icon

Esta é a minha contribuição para o Weekend Herb Blogging, hosted pela Rinku, do blog Cooking in Westchester.

Roasted squash salad with tahini

Salada de abóbora assada com tahine
do Marie Claire Easy

- xícara medidora de 240ml

1 abóbora pescoço pequena,
1 colher (sopa) de azeite de oliva
sal e pimenta do reino moída na hora, para temperar
3 colheres (sopa) de tahine
½ xícara de iogurte natural – usei desnatado
1 colher (chá) de cominho em pó
½ colher (chá) de alho bem picadinho
1 colher (sopa) de suco de limão
3 ½ xícaras de rúcula
1 punhado grande de salsinha – não use os cabinhos
1 colher (sopa) de sementes de nigela

Pré-aqueça o forno a 175ºC. Descasque a abóbora e corte-a em pedaços graúdos. Regue com o azeite, tempere com sal e pimenta e misture bem. Coloque os pedaços numa assadeira e asse por 30 minutos, ou até que a abóbora fique macia. Deixe esfriar completamente.

Faça o molho: misture o tahine, o iogurte, o cominho, o alho e o suco de limão até obter uma pasta homogênea; tempere com sal e pimenta a gosto.

Misture a rúcula e a salsinha e coloque-as em uma tigela ou prato grande. Cubra com os pedaços de abóbora, acrescente uma colherada de molho e salpique com as sementes de nigela.

Rend.: 4 porções

quinta-feira, janeiro 10, 2008

Arroz de outono picante

English version

Autumn spicy rice

Eu sei, eu sei, não estamos mais no outono – e esse calor infernal aqui em São Paulo é um lembrete constante disso... Mas para uma apaixonada por arroz como eu foi impossível resistir a esta receita.

Não como carne vermelha e vocês sabem – e mesmo quando comia, há muitos anos, passava longe de carne de porco. Nada religioso, simplesmente não gosto.

Sempre tenho lingüiça defumada na geladeira pois o João adora – a receita original pedia chorizo sausages e achei que a calabresa desempenharia bem o papel na substituição. Decidi colocar meus preconceitos de lado por um momento e experimentei a receita com a calabresa. Que bom que fiz isso – o arroz estava com um sabor ótimo e boa parte deste devido à lingüiça.

A receita não pede alecrim – achei que o prato ficaria mais bonitinho assim. :)

whb-two-year-icon

Esta é a minha participação no Weekend Herb Blogging, desta vez hosted por Vani, do blog Batasari.

Uma última info: os resultados do DMBLGIT (do qual participei como uma das juradas) estão no ar - parabéns a todos os vencedores!

Arroz de outono picante
da Donna Hay magazine

- usei xícara medidora de 240ml

1 colher (sopa) de azeite de oliva
1 cebola roxa fatiada
3 lingüiças calabresas (daquelas defumadas/pré-cozidas) em rodelas
200g de abóbora pescoço, descascada e picada
½ colher (chá) de pimenta calabresa
2 xícaras de arroz tipo longo
3 xícaras de caldo de galinha
2 abobrinhas em fatias fininhas

Aqueça uma frigideira funda em fogo médio. Adicione o azeite, a cebola, a lingüiça, a abóbora e a pimenta calabresa e cozinhe por 2-3 minutos ou até que a cebola fique macia. Acrescente o arroz e cozinha por 1 minuto mexendo sempre. Junte o caldo e deixe ferver. Reduza o fogo, tampe e cozinhe por 15 minutos ou até que o caldo seja absorvido e o arroz esteja cozido.
Acrescente a abobrinha, misture bem e deixe descansar por 2 minutos antes de servir.

Rend.: 4 porções

sábado, dezembro 22, 2007

Cookies macios de gengibre

English version

Ginger chewies

A querida Susan está promovendo um evento muito bacana, o “Christmas Cookies from Around the World” – se sentirem vontade de fazer cookies e precisarem de inspiração, é lá mesmo que devem clicar!

Food+Blogga+Cookie+Logo

Estou planejando participar do evento desde que ela o anunciou, mas tive uma dificuldade enorme para escolher a receita. Tenho postado vários cookies ultimamente, mas queria algo com jeitão de Natal – acho que consegui.

Adoro especiarias, por isso esse cookie se tornou um dos meus favoritos de todos os tempos. Espero que gostem deles também!

Boas Festas!

Ginger chewies

Cookies macios de gengibre
mais uma do Big Fat Cookies

- xícara medidora de 240ml

2 ¼ xícaras (315g) de farinha de trigo
2 colheres (chá) de bicarbonato de sódio
¼ colher (chá) de sal
1 colher (chá) de canela em pó
1 colher (chá) de gengibre em pó
½ colher (chá) de cravo moído – usei um pouquinho menos
¾ xícara (170g) de manteiga sem sal, em temperatura ambiente
1 xícara (160g) de açúcar mascavo – aperte-o na xícara na hora de medir
1 ovo grande
¼ xícara (60ml) de melado de cana
cerca de ¼ xícara (55g) de açúcar granulado

Pré-aqueça o forno a 175ºC – você vai usar a grade do meio para assar os cookies.
Forre duas assadeiras grandes com papel manteiga ou papel pardo.

Peneire a farinha, o bicarbonato, o sal, a canela, o gengibre e o cravo em uma tigela média e reserve.
Em uma tigela grande, usando a batedeira em velocidade média, bata a manteiga e o açúcar mascavo até obter um creme (cerca de 1 minuto). Desligue a batedeira e raspe as laterais da tigela para uma mistura mais homogênea. Adicione o ovo e o melado e bata até o creme ficar com um tom marrom claro, mais ou menos 1 minuto. Em velocidade baixa, adicione os ingredientes peneirados e bata só até incorporá-los.

Coloque o açúcar granulado em um pedaço grande de papel manteiga/pardo ou em um prato. Separe 1 colher (sopa) nivelada de massa e enrole, formando uma bola. Passe a bola no açúcar e coloque nas assadeiras preparadas. Continue formatando os cookies, deixando 5cm de espaço entre um e outro.

Asse os biscoitos (uma assadeira por vez) até que a superfície esteja firme e o centro ainda molinho – deverá haver várias rachaduras na superfície deles (cerca de 14 minutos). Deixe-os esfriar na assadeira por 5 minutos; retire-os com a ajuda de uma espátula grande de metal e transfira para uma gradinha para esfriar completamente.

Os cookies podem ser guardados em um pote hermético bem fechado por até 4 dias.

Ginger chewies

Rend.: 45 – se você quiser fazer cookies gigantes como os do livro, use ¼ xícara de massa para cada bolinha; o rendimento será de 14 cookies

Ginger chewies

Cookies prontinhos para serem entregues.

segunda-feira, dezembro 10, 2007

Espaguete com manjericão, ricota defumada e pimentões assados

English version

Spaghetti with basil, smoked ricotta and roast bell pepper

Sempre me interesso por novas maneiras de preparar o bom e velho macarrão.
Não me levem a mal: amo molho de tomate fresquinho (só uso caseiro) mas há tantas possibilidades de se preparar massas que é quase um pecado não testar novos molhos e diferentes combinações de ingredientes.

Se você está com pressa e precisa preparar o jantar num piscar de olhos, esta receita é ótima: dá pra tomar um banho enquanto os pimentões assam e ferver a água/cozinhar a massa enquanto eles esfriam.

A receita original pedia feta, mas decidi usar uma ricota defumada deliciosa que tinha na geladeira. O sabor adocicado do pimentão combinou muito bem com o salgadinho do queijo.

aaWeekendHerbBlogging

Esta é a minha contribuição para o Weekend Herb Blogging, desta vez hosted pela Astrid, do Paulchen's Food Blog.

Espaguete com manjericão, ricota defumada e pimentões assados
adaptei do Kitchen: The Best of the Best

4 pimentões vermelhos
3 colheres (sopa) de azeite de oliva extra virgem
1 colher (chá) de vinagre balsâmico
125g (1 maço) de manjericão
400g de espaguete
150g de ricota defumada

Pré-aqueça o forno a 200ºC. Pincele os pimentões com um pouquinho de azeite, corte-os ao meio no sentido do comprimento e coloque-os em uma assadeira – o lado cortado virado pra baixo.
Asse por 20 minutos ou até que a casca escureça bem e pareça queimada. Coloque os pimentões ainda quentes num saquinho plástico ou numa tigela e cubra com filme PVC. Deixe-os esfriar completamente e então remova as sementes e a casca.
Coloque a polpa restante num processador e junte o vinagre e 10 folhas de manjericão; tempere e processe. Acrescente o líquido que sobrou na assadeira (se houver) e um pouco de azeite e vá processando até obter consistência de molho.
Coloque o molho numa panela grande e leve ao fogo baixo para mantê-lo aquecido.

Cozinhe o espaguete até ficar al dente; escorra a massa e despeje-a na panela com o molho de pimentão. Esfarele metade da ricota sobre o macarrão e misture levemente todos os ingredientes.

Sirva com o manjericão restante e salpique a outra metade da ricota esfarelada por cima.

Rend.: 4 porções